across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法是它们二者的主要区别在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是介词(cí),而(ér)cross是动词的(de)。
关于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关系,cross和(hé)across区别和(hé)用法,across和cross的(de)区别(bié)through over,across与cross的区别是什么(me)等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法
它们二者的主要区别(bié)在于词(cí)性(xìng)和(hé)使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母(mǔ),所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词用穿过(guò),越过(guò)。
渡过;
交叉(chā), 相(xiāng)交(jiāo)
它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于词性和使用场合(hé)有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。
across和(hé)cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以(yǐ)很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词(cí)用
穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错(cuò)过。
主要表示(shì)在物体表面(miàn)上横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过(guò)河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名词用
作(zuò)名(míng)词时,有十字架(jià);
十字形(xíng)饰(shì)物(wù);
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难(nán)等意(yì)思。
它(tā)有较强的构词能力,它所构(gòu)成的(de)词的(de)某些词义和(hé)用法是值得注意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口”的意思(sī),它的前面可以用a,但-s是(shì)不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的(de)意思,专(zhuān)指同一(yī)书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的互(hù)见(jiàn)条(tiáo)目用大写(xiě)字母(mǔ)表(biǎo)示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线”或“(铁路与公(gōng)路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在(zài)中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在(zài)斑马线前(qián)停下。蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头
across1.介词
(表示(shì)位置)在…对(duì)面[另(lìng)一边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越(yuè); 从…的(de)另一(yī)面[边];
(表(biǎo)示状态)与…交(jiāo)叉(chā)着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城(chéng)横跨中国西北。
2.across与go/蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头walk等动词连(lián)用(yòng)表(biǎo)示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是(shì)表(biǎo)示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路(lù),你会发现邮局就(jiù)在你的(de)左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性(xìng)不同(tóng)
across用作介词(cí)或(huò)副词(cí),表示一个(gè)穿越动作时(shí)要(yào)与一(yī)个实义动词连用(yòng)。
cross用作(zuò)动(dòng)词(cí),可单独表汪枣示(shì)穿越动作。
2、用法(fǎ)不同(tóng)
cross用作名词时的意思(sī)是(shì)“十(shí)字形”,转化为动(dòng)词后(hòu)可表示“画十(shí)字,划叉删去(qù)”,还可(kě)表(biǎo)示(shì)“交(jiāo)叉”“横穿(chuān),跨(kuà)越”。
cross既可(kě)用作不(bù)及物动(dòng)词,也(yě)可用作及物动词。
用(yòng)作及物动词时,接(jiē)名词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵(líng)岁指某些基督(dū)徒“用手在胸前画十字”。
across与数(shù)量短语(yǔ)连用,置于单位名词之后,意为(wèi)“…宽(kuān)”,表示跨度。
across还可表示状态,意(yì)为(wèi)运睁“成十字形交(jiāo)叉(chā)状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入(rù)英语,直(zhí)接(jiē)源自古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一(yī)头到(dào)另一(yī)头,处于跨越(yuè)的位置(zhì)。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意为(wèi)高(gāo)而(ér)圆的柱子。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了