远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思呢(ne),远则怨,近则(zé)不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文(wén):子曰(yuē):“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛(fàn)指所有的(de)女性,而是特指“人主”身(shēn)边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相违(wéi)背(bèi)之人。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意思
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子(zi)曰:“唯女子(zi)与键帆(fān)小人(rén)为难养也!近(jìn)之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受(shòu)命(mìng)于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处应(yīng)是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张男女平权的现代受到了很多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的(de)认识,就比(bǐ)较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性(xìng)。
其实(shí),即便本(běn)章的“女子”确实是(shì)泛指女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观(guān)察(chá)到的、当(dāng)时社会和(hé)文化背景中(zhōng)的特(tè)定“女(nǚ)性”群体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古(gǔ)代(dài)与现代(dài)的(de)社会形态和文化(huà)背(bèi)景差异巨大,而(ér)这(zhè)些(xiē)因(yīn)素对于群体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则具有决定两两个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音性的作用。
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊(xùn)是(shì)“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么(me)意思呢(ne),远则怨,近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不恭等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思(sī)解(jiě)释(shì),远则(zé)怨,近则不逊
“近则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的意思是:相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子(zi)与小人为难养也,近之(zhī)则不(两个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音bù)逊(xùn),远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也”的说(shuō)话对象是“君(jūn)子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的(de)女性,而(ér)是特指“人主”身(shēn)边的(de)“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身(shēn)边人,小(xiǎo)人(rén)则是与君(jūn)子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什么(me)意思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨的意(yì)思(sī):相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思是孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍仆(pū)从真难(nán)蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的(de)发(fā)语词(cí),表肯(kěn)定(dìng)或(huò)无(wú)实(shí)义。
如《管子》中的(de)“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此处应是指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵(líng)公的夫人南子,也有(yǒu)人认(rèn)为(wèi)是泛指女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相(xiāng)处”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代(dài)受到了(le)很多抨击(jī),被(bèi)认为是歧视女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发(fā)误会(huì)。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观(guān)察到(dào)的、当(dāng)时社会和文(wén)化(huà)背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调(diào)这(zhè)一点,是因为(wèi)古代与现(xiàn)代的社(shè)会形态和文化背(bèi)景(jǐng)差异巨(jù)大,而这些因素对于群体的心理塑造则具有决定性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 两个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了