无(wú)异于(yú)饮鸠止渴?饮鸠止渴不(bù)符合使用资(zī)源(yuán)理念的。关于无异于饮鸠止渴(kě)以及无异于饮鸠止(zhǐ)渴,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴能到达(dá)意图吗,饮鸠止渴告(gào)知(zhī)咱们,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴不可取(qǔ),饮(yǐn)鸠止渴(kě)告知咱(zán)们的道理等问(wèn)题,农商网将为你(nǐ)收拾以下的日子常识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓言故事吗
是的(de),饮鸠止渴(kě)是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴(kě)是一个寓言故(gù)事。最(zuì)早出自于(yú)希腊《伊索寓言(yán)·生金蛋的鸡(jī)》。
故事中,人们为了得到(dào)鸡蛋(dàn),不吝把(bǎ)鸡杀了。成果发(fā)现,鸡与其他鸡彻底相同(tóng)。这个故事的涵义是贪心(tan1等于多少,tan1等于多少兀xīn)眼前(qián)的(de)优点而不管长远利益。成语“饮(yǐn)鸠(jiū)止渴”由此(cǐ)引申出来。
无异于(yú)饮鸠止渴
饮(yǐn)鸠止渴(kě)不符合使用资源理念(niàn)。
饮鸠止渴会损坏鸡的(de)繁衍,不利于可持续发展,因而(ér)不符合合理使用资源理(lǐ)念(niàn)。
合理使(shǐ)用资(zī)源理念应该是(shì)物尽(jǐn)其用,是指(zhǐ)根据不同资(zī)源的特色(sè)发挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴(kě)指为了(le)要得(dé)到鸡蛋(dàn),不(bù)吝把(bǎ)鸡杀了,比方贪心眼前的优点而不管长(zhǎng)远利益。
该成语为(wèi)连(lián)动式结构(gòu),含贬义,在句中一般作谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应(yīng)翻译:tan1等于多少,tan1等于多少兀p>
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构(gòu):
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(than)+ 介词(cí)宾(bīn)语(动名词(cí)短语(yǔ) killing the goose that…)
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 tan1等于多少,tan1等于多少兀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了