太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词

小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译及注释是本文整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译和(hé)文中(zhōng)人(rén)物简介,欢迎阅(yuè)读的(de)。

  关于文言(yán)文许行原文及翻译(yì)注释,文(wén)言文许(xǔ)行原文(wén)及翻译及注释(shì)以及文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言(yán)文许(xǔ)行原文及翻译拼音,文言文许行原文及(jí)翻译及注释,许行古文,许行(xíng)原文及翻译古文(wén)岛等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

文言(yán)文许行原文及翻译注释,文言文许行原(yuán)文及翻译及注释

  本(běn)文整理了《许行》原文(wén)以及翻译和文(wén)中(zhōng)人物简介,欢迎阅(yuè)读。《许行(xíng)》原(yuán)文

  有为神农之言者许行(xíng),自楚之(zhī)滕,踵门而告文(wén)公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒数(shù)十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其(qí)弟辛(xīn),负耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻君(jūn)行(xíng)圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为(wèi)圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治(zhì)。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许(xǔ)子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否。

  许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕(gēng)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之(zhī)。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器(qì)者(zhě),不为厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其(qí)械器易粟者,岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何(hé)不(bù)为(wèi)陶(táo)冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然(rán)与百工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之(zhī)事(shì),固不(bù)可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天(tiān)下(xià),独可耕且为与?有大人之事,有小人之(zhī)事。

  且一人之(zhī)身而(ér)百工之所为(wèi)备,如必自为而后用(yòng)之,是率天(tiān)下而路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力,劳心者治(zhì)人(rén),劳力者(zhě)治(zhì)于人;

  治于人者食人,治(zhì)人者食于人(rén),天(tiān)下之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横(héng)流,泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜(shùn)而敷治焉(yān)。

  舜使(shǐ)益掌火(huǒ);

  益(yì)烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏(shū)九河,瀹(yuè)济(jì)漯,而(ér)注诸海;

  决汝汉,排(pái)淮(huái)泗,而注之江;

  然(rán)后中国可得而食也。

  当(dāng)是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民稼穑,树(shù)艺五谷(gǔ),五(wǔ)谷熟(shú)而民(mín)人育。

  人之(zhī)有道(dào)也,饱(bǎo)食(shí)煖(nuǎn)衣逸居(jū)而无(wú)教,则近于禽(qín)兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人(rén)伦(lún):父子有亲,君臣有(yǒu)义,夫妇有别(bié),长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳之来之,匡之(zhī)直(zhí)之,辅之翼之(zhī),使自得之,又从而振德(dé)之。

  ’圣人之忧民(mín)如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不(bù)得禹、皋(gāo)陶为(wèi)己(jǐ)忧(yōu)。

  夫以(yǐ)百(bǎi)亩之(zhī)不(bù)易为(wèi)己忧者,农夫也(yě)。

  分人(rén)以(yǐ)财谓之惠,教人以善(shàn)谓之忠,为(wèi)天(tiān)下得人者谓之仁。

  是故以天(tiān)下(xià)与(yǔ)人易(yì),为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君(jūn)!惟天为大,惟尧则之,荡荡(dàng)乎,民无能名焉(yān)!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎,有(yǒu)天下而不与焉!’尧(yáo)舜(shùn)之治天下,岂无所用其心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从(cóng)许子(zi)之道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之(zhī)童适市,莫之或(huò)欺。

  布帛(bó)长短同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  麻缕丝絮轻重(zhòng)同,则贾相若(ruò);

  五谷多(duō)寡同,则(zé)贾相若;

  屦大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物之(zhī)情也(yě)。

  或相倍蓰,或相什(shén)伯,或(huò)相千(qiān)万。

  子比而同之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾(jiǎ),人岂为(wèi)之哉(zāi)?从许(xǔ)子之道,相率而为伪者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译

  有(yǒu)个研究神(shén)农(nóng)学说的人许(xǔ)行,从(cóng)楚国(guó)来到滕国,走到门前禀告滕文(wén)公说:“远方(fāng)的(de)人,听(tīng)说您实行(xíng)仁政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处住所做(zuò)您(nín)的百姓。

  ”滕文(wén)公给(gěi)了他住(zhù)所。

  他(tā)的门(mén)徒几(jǐ)十人(rén),都穿粗麻(má)布的(de)衣(yī)服,靠编(biān)鞋(xié)织席为生。

  陈(chén)良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟(dì)陈辛,背(bèi)了农具(jù)耒(lěi)和耜从小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词宋国(guó)来(lái)到滕国,对膝(xī)文公说:“听说您实行(xíng)圣人(rén)的政治主张,这也(yě)算是圣人了,我们愿意做圣人(rén)的(de)百姓。

  ”

  陈相见到许行后(hòu)非常高兴,完全(quán)放弃了他(tā)原来所(suǒ)学(xué)的(de)东(dōng)西而(ér)向(xiàng)许行学习。

  陈(chén)相来见孟子,转述许行的(de)话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是(shì)贤(xián)德(dé)的君(jūn)主;

  虽然这样,还(hái)没听(tīng)到(dào)治国的真道理。

  贤君应和(hé)百姓一起耕作而取得食物,一(yī)面做饭,一面治理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓(cāng)和收藏财物布帛(bó)的仓库,那(nà)么这就是使(shǐ)百(bǎi)姓(xìng)困苦(kǔ)来养肥(féi)自己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问道(dào):“许(xǔ)子一(yī)定(dìng)要自己(jǐ)种庄稼然(rán)后才吃饭吗(ma)?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子一定要自己织布然后才穿衣(yī)服吗?”陈相说:“不(bù),许(xǔ)子穿未经纺(fǎng)织(zhī)的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“戴什(shén)么(me)帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的(de)。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子为什么(me)不自己织(zhī)呢(ne)?”陈(chén)相说(shuō):“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的吗?”陈相说(shuō):“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也(yě)是用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道(dào)能(néng)算是损害(hài)了农(nóng)夫吗?再说许子为什(shén)么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自己家里拿来(lái)用呢?为什么(me)忙忙碌碌(lù)地同各种(zhǒng)工匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这样(yàng)地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿(ér)本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来,那(nà)末(mò)治理(lǐ)天下难道就可以(yǐ)又种地又兼着(zhe)干吗?有做官的人干的事,有当(dāng)百姓的人干的(de)事。

  况(kuàng)且一个人的(de)生(shēng)活,各种工匠(jiàng)制造的东(dōng)西都要(yào)具(jù)备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着天下(xià)的人奔走在道路上不得(dé)安(ān)宁。

  所以(yǐ)说(shuō):有的人(rén)使用脑力,有的人使用(yòng)体(tǐ)力。

  使用脑力的人统治别人,使(shǐ)用体力(lì)的人被人统治(zhì);

  被(bèi)人统治的人(rén)供养别(bié)人,统治别(bié)人的人被人供养(yǎng),这是(shì)天下(xià)一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天下还(hái)没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛(fàn)滥(làn)。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁殖,五谷(gǔ)都不成熟(shú),野兽(shòu)威胁人们(men)。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道路,遍布(bù)在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山野沼泽地(dì)带的草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了(le)。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它(tā)们流(liú)入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河、泗水(shuǐ)的(de)淤塞,让它们流入长江。

  这样一来(lái),中原地带(dài)才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个时(shí)候,禹在(zài)外奔波(bō)八(bā)年,多次(cì)经过家门都没有进去,即(jí)使想(xiǎng)要(yào)耕(gēng)种,行(xíng)吗?”

  “后(hòu)稷教导百(bǎi)姓耕(gēng)种收割,种植庄稼,庄稼成(chéng)熟了,百姓得以(yǐ)生(shēng)存繁殖。

  关(guān)于(yú)做人的道理,单是吃(chī)得饱、穿得(dé)暖、住得安逸却(què)没(méi)有(yǒu)教化,便(biàn)和禽(qín)兽近(jìn)似了。

  唐(táng)尧又为此担忧(yōu),派契做司徒,把人与人之间(jiān)应有的关系的道(dào)理教给百(bǎi)姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君臣(chén)之间有礼义之道(dào),夫妇之间有内外之别,长幼之间有(yǒu)尊卑之序,朋(péng)友之间有诚(chéng)信(xìn)之德(dé)。

  唐尧说:‘使(shǐ)百姓勤劳(láo),使他们归(guī)附(fù),使(shǐ)他们正直,帮助他(tā)们,使他们得到向善之心,又随(suí)着救济他们,对他们(men)施加(jiā)恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这样(yàng)担忧(yōu),还有空闲去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜作为自(zì)己的忧虑,舜(shùn)把得(dé)不到禹(yǔ)、皋陶作为自己(jǐ)的忧虑。

  把地种不好作为自己忧虑的人,是(shì)农民(mín)。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人叫(jiào)做仁。

  所以把天下(xià)让给别人是容易的,为天(tiān)下找(zhǎo)到贤(xián)人(rén)却(què)很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟(wěi)大,只有尧能效(xiào)法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用(yòng)语言来形容!舜真(zhēn)是个得(dé)君主之(zhī)道的(de)人啊!崇(chóng)高啊,有天下却不事事过问!’尧舜治理下,难道(dào)不要(yào)费心思吗?只不过不用在耕种上罢(bà)了!”

  陈相(xiāng)说:“如(rú)果顺从许子的学说,市价(jià)就不会不(bù)同(tóng),国都里(lǐ)就没(méi)有欺诈行为。

  即使(shǐ)让身高五尺的孩子到市集去,也没有人(rén)欺骗他(tā)。

  布匹和丝织品,长短相同价钱(qián)就相(xiāng)同;

  麻线和(hé)丝絮,轻重相同价钱(qián)就相同;

  五谷粮食(shí),数量相同(tóng)价钱(qián)就相同(tóng);

  鞋(xié)子,大小相(xiāng)同价(jià)钱(qián)就相同。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格不一致,是物品(pǐn)的本性决(jué)定的。

  有的(de)相差一倍到五(wǔ)倍,有的相差十(shí)倍百倍,有的(de)相差千(qiān)倍(bèi)万倍。

  您让它们平列等(děng)同起来(lái),这是使天(tiān)下(xià)混乱的做法。

  制作(zuò)粗糙的鞋子(zi)和(hé)制(zhì)作精细的鞋子卖同样的价(jià)钱,人们(men)难道会去做精细的(de)鞋子吗(ma)?按照许(xǔ)子的办法去做,便是彼(bǐ)此带领着去干(gàn)弄虚(xū)作假(jiǎ)的事(shì),哪里(lǐ)能治好国家!”

许行简介

  许(xǔ)行生于楚宣王至楚怀王(wáng)时期(qī)。

  依托远(yuǎn)古神农氏“教民(mín)农耕”之(zhī)言,主张“种粟而后食(shí)”“贤者与(yǔ)民(mín)并耕而(ér)食(shí),饔飨而治”,带(dài)领(lǐng)门徒数十人,穿(chuān)粗麻(má)短衣,在(zài)江汉间打(dǎ)草织席(xí)为(wèi)生。

  滕文公(gōng)元年(公(gōng)元前332年),许行率(lǜ)门徒自(zì)楚抵滕国。

  滕文公根据许(xǔ)行的要求(qiú),划给他一(yī)块可以耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相(xiāng)及弟、陈辛带(dài)着农具从宋国(guó)来到滕国拜(bài)许行为师(shī),摒弃了儒学观(guān)点,成为农家学派的忠(zhōng)实(shí)信徒。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相,了(le)一(yī)场历史上著名(míng)的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟子·滕(téng)文公(gōng)》)。

  许行农家思想的核心是反(fǎn)对不劳而食。

  他以农事(shì)为主业(yè),同时(shí)也从事手工业生产,他还(hái)意(yì)识到(dào)市场货物交换的(de)重(zhòng)要作用,并对(duì)物价(jià)方面有较深(shēn)入的研究、认识(shí)。

  许(xǔ)行以其独到的农(nóng)家(jiā)思想见解和实践活动,对后世的农业社会和农业(yè)思想模式(shì)产生了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年(nián)-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字(zì)子车或子居)。

  战国时(shí)期鲁国(guó)人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教(jiào)育家,战国时期(qī)儒(rú)家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬了孔子(zi)的思想(xiǎng),成(chéng)为仅次于(yú)孔子的一(yī)代儒(rú)家宗师,有(yǒu)“亚圣(shèng)”之称,与孔(kǒng)子合称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及(jí)翻译及注释古诗文网

  古诗文许行原文(wén)及翻译及(jí)注释(shì)如下(xià):

  一(yī)、原文(wén)

  有(yǒu)为(wèi)神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公(gōng)曰(yuē):“远方之人(rén),闻(wén)君行仁政(zhèng),愿受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆(kǔn)屦织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与(yǔ)其(qí)弟辛,负来耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人之政(zhèng),是亦圣(shèng)人也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见(jiàn)孟子(zi),道许行之(zhī)言曰(yuē):“滕君,则诚贤(xián)君也;虽然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉(lì)民而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许(xǔ)子必种粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟易械器(qì)者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉(lì)农(nóng)夫哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫(gōng)中而用之?何为(wèi)纷纷然与百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕且为与(yǔ)?有(yǒu)大人之事(shì),有小小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词人之(zhī)事。

  且一人之身(shēn)而百(bǎi)工之所(suǒ)为备,如必(bì)自为(wèi)而后用(yòng)之,是(shì)率天下而路(lù)也(yě)。

  故曰:或(huò)劳心(xīn),或(huò)劳力,劳(láo)心(xīn)者(zhě)治人,劳力者治(zhì)于人;治于人(rén)者(zhě)食人,治人者食于人,天(tiān)下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽(qín)兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于(yú)中国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益(yì)烈山(shān)泽而(ér)焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏(shū)九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而(ér)注之江;然后中国可得而(ér)食也。

  当(dāng)是(shì)时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研究神(shén)农(nóng)学说的人许行,从(cóng)楚国来到滕国(guó),走到门前(qián)禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听说您实行仁政(zhèng),愿意接受(shòu)一处住(zhù)处做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文(wén)公给了他住处。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都(dōu)穿粗(cū)麻(má)布的衣物,靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良的埋让(ràng)徒弟陈相,和他的(de)弟(dì)弟陈辛(xīn),背(bèi)了农具(jù)某和耜从宋(sòng)国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听(tīng)说您实行圣人(rén)的政治主张,这也算是圣人(rén)了(le),我们(men)愿意做圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简陆到(dào)许行后非常高(gāo)兴(xīng),完全放弃了他(tā)原来所学的(de)东西而(ér)向(xiàng)许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述许行的(de)话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的(de)君(jūn)主;虽然这样,还没听到治国的真(zhēn)道理。

  贤君应和(hé)百姓一起耕(gēng)作而取(qǔ)得食物(wù),一(yī)面(miàn)做饭,一面(miàn)治理(lǐ)天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财(cái)物布帛(bó)的仓库(kù),那么这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定要自(zì)己种庄稼然(rán)后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)一定要自己(jǐ)织布然后(hòu)才穿衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“戴什么(me)帽子(zi)?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的(de)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子为(wèi)什么不(bù)自(zì)己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食(shí)换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具(jù)炊具不(bù)算伤害(hài)了陶(táo)匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是(shì)用(yòng)他们(men)的农(nóng)具(jù)炊具换粮(liáng)食,难道能算是伤害了农夫吗?再说(shuō)许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西(xī)都是从(cóng)自己家里拿来(lái)用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来(lái)就不(bù)可(kě)能(néng)又种地又兼(jiān)着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来,那末(mò)治理天下难道(dào)就可以又种地又兼(jiān)着干吗?有做官的人千的事,有当百姓的人干的事。

  况且一个人的生活,各种工匠(jiàng)制造的东西都要具备,如果(guǒ)一定要自己制(zhì)造(zào)然后才用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使用脑力的(de)人统治(zhì)别(bié)人,弯咐(fù)局使(shǐ)用体力的人被人(rén)统(tǒng)治;被人统治(zhì)的人供养别人,统治别人的人被人供(gōng)养,这是(shì)天(tiān)下(xià)一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有(yǒu)平定。

  大水乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大量(liàng)繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽(shòu)所走的道路(lù),遍布在(zài)中原地带。

  唐尧暗(àn)自(zì)为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派(pài)益管火(huǒ),益放(fàng)大火焚烧山野(yě)沼(zhǎo)泽地(dì)带的草木,野兽就(jiù)逃避躲藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济(jì)水、漯水(shuǐ),让它们流入海中;掘(jué)通(tōng)妆水、汉水(shuǐ),排除淮河(hé)、泗(sì)水的淤塞(sāi),让它们流(liú)入长江(jiāng)。

  这样一来,中原地带才能够(gòu)耕种并收(shōu)获粮食。

  当这个(gè)时(shí)候,禹(yǔ)在外奔波八年,多(duō)次经过家门(mén)都没有(yǒu)进去(qù),即使想要耕种,可以吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研(yán)究。

  指农(nóng)家学派(pài)的(de)学说。

  2、滕:国名,在(zài)今山东滕县西南。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓(xìng)的(de)住宅。

  5、氓:指从别国迁(qiān)来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是(shì)儒(rú)家学派的(de)。

  12、来耜(sì):古代的农具。

  13、道(dào):名词,指(zhǐ)许行所认为的古圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤(xián)者:指古(gǔ)代的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧(sūn):在这里用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉民:使人(rén)民闲苦。

  21、自养(yǎng):供养自己(jǐ)。

  22、恶(è):哪里(lǐ)。

  23、冠(guān):用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色(sè)。

  25、害:妨害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸(zhēng)东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器(qì):指(zhǐ)农具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器(qì)、冶(yě)制铁器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则(zé):效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔的(de)样子。

  37、君哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎(hū):高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪(wěi):欺诈(zhà)行为。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相若:相(xiāng)同。

  44、不齐:不一(yī)样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前372年(nián)到公元前289年),姬姓,孟氏,名(míng)轲,字子(zi)舆,战(zhàn)国时期邹国(今(jīn)山东济宁邹城(chéng))人。

  战国时期著名哲学家、思(sī)想家(jiā)、政治家、教育家,儒家学(xué)派的代(dài)表(biǎo)人物之一,地位(wèi)仅次(cì)于孔子(zi),与孔子并称孔(kǒng)孟(mèng)。

  宣扬仁政,最早提出民贵(guì)君轻(qīng)的思想。

  代表(biǎo)作有《鱼我(wǒ)所欲也》、《得(dé)道(dào)多(duō)助,失(shī)道寡助》、《生于忧(yōu)患(huàn),死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词

评论

5+2=