远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什(shén)么意思解(jiě)释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)以(yǐ)及(jí)远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨,前(qián)一句是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭(gōng)等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什(shén)么意思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所有的(de)女性(xìng),而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的身边人,小(xiǎo)人则(zé)是与君(jūn)子之道相违(wéi)背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难(nán)养也(yě)!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心(xīn)生(shēng)怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句首的发语(yǔ)词(cí),表(biǎo)肯定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯携(xié)哗天(tiān)子,受命于(yú)天(tiān)”。
通(tōng)常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子(zi)与小人(rén)在此处(chù)应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵(líng)公的夫人南子,也有人(rén)认(rèn)为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作(zuò)“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女子与小人为(wèi)难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男女平(píng)权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视女性(xìng)。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑(chēng),若仅仅是从字(zì)面去理解,而对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思(sī)想核(hé)心(xīn)没有“一以贯之”的(de)认(rèn)识,就比(bǐ)较容易(yì)引(yǐn)发误会。
本章争议(yì)的焦点,就(jiù)在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察(chá)到的、当时(shí)社(shè)会和文化背(bèi)景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所以要强调(diào)这一(yī)点,是因为古代与(yǔ)现代(dài)的(de)社会形(xíng)态和文化背(bèi)景差(chà)异巨大,而这些(xiē)因素对于群体(tǐ)的心理塑造(zào)则具有决定性的(de)作用。
远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了(le)会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)的。
关于(yú)远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn),远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前(qián)一句是(shì)什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也(yě)”的(de)说(shuō)话对象(xiàng)是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌泛指所有的女性(xìng),而(ér)是特指“人主”身边(biān)的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与(yǔ)君子之道(dào)相违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原(yuán)文(wén)为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键帆(fān)小(xiǎo)人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日(rì),唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在此(cǐ)处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从。
一(yī)说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也”这句话,在主张男女平权的(de)现代受吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌(shòu)到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯之(zhī)”的认识,就(jiù)比较(jiào)容易引发(fā)误会(huì)。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的(de)、当(dāng)时社会和文化(huà)背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现代(dài)的社会形态和文化背景差异巨(jù)大(dà),而这些因素对于群体(tǐ)的(de)心(xīn)理塑造(zào)则具(jù)有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了