太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更(gèng)多(duō)精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋(móu)臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下(xià):取自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的(de)土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来(lái)才灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有利形(xíng)势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地(dì),以至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代(dài),七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国(guó)之间(jiān)不断进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史学(xué)的(de)分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其(qí)强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史(shǐ)实为(wèi)据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说(shuō)文(wén)用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言来(lái)形(xíng)象地(dì)说(shuō)明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大(dà)的(de)翻(fān)译等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的(de)我为大家(jiā)精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

 风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪 赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际(jì)数量(liàng) 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接(jiē)着发生或(huò)引(yǐn)起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他们的(de))武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地(dì)来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致了(le)(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的(de)土地来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时(shí)历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面(miàn)地(dì)评价了(le)历(lì)史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì),切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实(shí),点出(chū)全(quán)文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文(wén)中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人(rén)之言(yán)来(lái)形象(xiàng)地(dì)说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了(le)文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪

评论

5+2=