太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

不可名状的意思解释一下,不可名状 的意思

不可名状的意思解释一下,不可名状 的意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越(yuè)妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一(yī)篇小(xiǎo)品(pǐn)文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及(jí)越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,越妇(fù)言(yán)原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽(fěng)刺之意,具(jù)有强烈的(de)批判(pàn)精神。

越妇言文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻(qī),筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右(yòu)者,有年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤(qín)苦时节,见(jiàn)翁子之志,何尝(cháng)不言通(tōng)达后以(yǐ)匡国致(zhì)君(jūn)为己(jǐ)任,以安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣(yǐ)。

  而向所言(yán)者,蔑然(rán)无闻。

  岂四(sì)方无(wú)事使之然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安(ān)可(kě)食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位变(biàn)高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻,建房子(zi)让她居(jū)住,分(fēn)衣服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱买(mǎi)臣(chén)的身边侍从说(shuō):“我在(zài)朱买臣的(de)跟(gēn)前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨(āi)冻勤(qín)勉苦读(dú)的时候,看见买臣的志向(xiàng),何尝不曾(céng)说(shuō)过(guò)官运亨通以后,把匡正(zhèng)国家、辅助国君作(zuò)为自己的使命,把安抚(fǔ)平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣(chén)果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶点了(le)。

  但他(tā)从前(qián)所(suǒ)说的话,了无声(shēng)息再也听不(bù)到了。

  难道是天(tiān)下没有(yǒu)处理的(de)事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看来(lái),他(tā)只是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他(tā)的没有发(fā)现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他(tā)的食(shí)物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越(yuè)国,故称(chēng)越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边(biān)的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是(shì)为(wèi)人妻。

  翁(wēng)子(zi):古(gǔ)代妇(fù)女(nǚ)称(chēng)丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣:有些年了(le),好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君(jūn),使其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇(zhèn))人,唐(táng)代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太(tài)和七年(nián)),大(dà)中十(shí)三年(公(gōng)元859年)底(dǐ)至(zhì)京(jīng)师(shī),应进士(shì)试,历(lì)七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年(nián))乃自编(biān)其文为(wèi)《谗(chán)书》,益为统治阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所不可名状的意思解释一下,不可名状 的意思以(yǐ)罗衮(gǔn)赠诗说:“谗(chán)书虽胜一(yī)名休”。

  后来又(yòu)断断(duàn)续续考了几年(nián),总共考了(le)十多次,自称“十二(èr)三年就(jiù)试期”,最终还(hái)是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居(jū)九(jiǔ)华山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等(děng)职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文(wén)及(jí)翻译

  越(yuè)妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵(guì)了,不忍(rěn)心(xīn)看到他的前妻(qī)(生活贫困),就做房子让她居(jū)住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁(rén)者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的前妻对(duì)他的近侍说(shuō):“(以前(qián))我李和(作为妻子(zi))为老爷做家(jiā)务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表(biǎo)达志愿时(shí),何尝不说得(dé)志后(hòu),要以匡正国(guó)家,使(shǐ)君(jūn)圣明为己任,以安(ān)抚百姓不可名状的意思解释一下,不可名状 的意思、救济人民为心愿呢。

  我不(bù)幸离开(kāi)老爷(yé)左右,也有些年了,老(lǎo)爷果然(rán)得(dé)志了。

  天子赐给他爵(jué)位并且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服(fú)并且(qiě)白天返(fǎn)回故乡(xiāng),这种荣(róng)耀也到(dào)极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没(méi)有再(zài)听说了。

  是(shì)天下无事(shì)使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲去(qù)考虑(这(zhè)些国家大(dà)事)呢(ne)?以我看来,向一(yī)妇(fù)人(rén)夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(tā)(匡国安民的事)却没(méi)有见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物呢!”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

  《越(yuè)妇言(yán)》是《谗(chán)书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会(huì)稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫(pín),其(qí)妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本郡太(tài)守(shǒu),荣归故(gù)乡,路上(shàng)见到他的前妻和前妻(qī)的(de)后(hòu)夫察(chá)液,便接到(dào)官署,住(zhù)在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个(gè)故事是用来赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣(chén)却成了(le)讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只贪图(tú)享受(shòu),不(bù)思匡国安民(mín)了。

  越(yuè)妇言(yán)文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是(shì)唐代文学家(jiā)罗隐创作(zuò)的一篇(piān)小品文(wén)的(de)。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言(yán)》以及越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言(yán)》,越(yuè)女词译文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇言翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品(pǐn)文。

  全文借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀利(lì),借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对(duì)封建官僚的(de)讽(fěng)刺之(zhī)意,具(jù)有强烈的批(pī)判精神。

越妇言(yán)文(wén)言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦(yì)仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾秉箕帚于(yú)翁(wēng)子左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之志,何(hé)尝不(bù)言通达后以匡(kuāng)国致(zhì)君为己任(rèn),以安民济物为心期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣(yī)锦(jǐn)以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而(ér)向所言者,蔑然无闻。

<不可名状的意思解释一下,不可名状 的意思p>  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵(guì)未假(jiǎ)度(dù)者耶?以吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其他(tā)未(wèi)之(zhī)见也(yě)。

  又安可(kě)食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位变(biàn)高的时(shí)候,没有痛恨他的前妻(qī),建(jiàn)房(fáng)子让(ràng)她居(jū)住,分衣(yī)服食物(wù)让(ràng)她生存,这也是(shì)仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做这(zhè)做那,好(hǎo)多(duō)年了。

  每次想到忍(rěn)饥(jī)挨冻勤勉苦读的(de)时候(hòu),看见买臣的志向,何尝(cháng)不曾说(shuō)过官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君(jūn)作为(wèi)自(zì)己的(de)使命,把(bǎ)安抚平(píng)民救济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸离开买臣(chén)也(yě)好多年了,买臣果然(rán)官运(yùn)亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位,任(rèn)用他(tā),让他衣(yī)锦还(hái)乡(xiāng),这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他(tā)从前所(suǒ)说的话,了无声(shēng)息再也听不到了。

  难道是天下没有处(chù)理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急于(yú)求富贵而没(méi)有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一(yī)个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其他的没(méi)有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃(chī)他的(de)食物呢?”于是自缢(yì)而死。

注(zhù)释

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝(dì)时(shí)朱买臣(chén)的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁(wēng)子:古代(dài)妇女称丈夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的(de)君主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏(jiàn),新城(今(jīn)浙(zhè)江富(fù)阳市新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和(hé)七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历(lì)七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗(shī)说:“谗(chán)书(shū)虽胜(shèng)一名休”。

  后来又(yòu)断断续续(xù)考了几年(nián),总共考(kǎo)了(le)十多次,自称(chēng)“十二三年就试期(qī)”,最终还是铩羽而归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避(bì)乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠(liú),历(lì)任钱塘令、司(sī)勋郎(láng)中(zhōng)、给事(shì)中等职。

  公元(yuán)909年(五代后(hòu)梁开平三(sān)年(nián))去世,享年77岁(suì)。

越妇(fù)言原(yuán)文及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看到他(tā)的(de)前妻(生活贫困),就做(zuò)房子让她居(jū)住,给衣食(shí)让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子(zi))为老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时候,看见老爷(yé)表达志愿时(shí),何尝不(bù)说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓(xìng)、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷(yé)左(zuǒ)右(yòu),也(yě)有些年(nián)了,老(lǎo)爷(yé)果然(rán)得志了。

  天子赐给(gěi)他爵位并且任用他,让(ràng)他(tā)穿(chuān)着锦绣官服并且白(bái)天(tiān)返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡(kuāng)正(zhèng)国(guó)家(jiā)、安抚百姓)的话,却(què)没有再听说了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享(xiǎng)受(shòu)富贵没有空(kōng)闲去考虑(这(zhè)些国家(jiā)大事)呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀(yào)自己,是达(dá)到目(mù)的了;其他(匡(kuāng)国(guó)安民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的(de)食物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其(qí)妻离他(tā)而(ér)去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣归(guī)故乡,路上见到他(tā)的前妻和(hé)前(qián)妻的(de)后夫察液,便(biàn)接到官署(shǔ),住(zhù)在园中(zhōng)。

  不久,前(qián)妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中(zhōng),这个故事是(shì)用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱买(mǎi)臣(chén)却成了讽刺的(de)对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 不可名状的意思解释一下,不可名状 的意思

评论

5+2=