太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

科长相当于什么级别?

科长相当于什么级别? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益(yì)读(dú)书(shū),遂(suì)通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

科长相当于什么级别?>  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予(yǔ)人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多(duō),(秦(qín)国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的(de)威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦(qín)之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬(wū)陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个(gè))郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没(méi)能(néng)坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐(qí)国不(bù)依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天(tiān)下(xià)的(de)奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国(guó)都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们(men)的势(shì)力比秦(qín)国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六(liù)国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有(yǒu)其(qí)历史(shǐ)的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成(chéng)理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历(lì)史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依(yī)据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美(měi)地(dì)体(tǐ)现了(le)论证的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中(zhōng)心论(lùn)点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语言(yán)生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文(wén)字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著(zhù)权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却(què)。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前(qián)例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他(tā)们(men)的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端(duān)在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自(zì)己的(de)力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力(lì)的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割(gē)掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀(shā)死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的(de)时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐(qí)心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战(zhàn)胜它(tā)的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时代(dài),七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不(bù)是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自(zì)己的(de)论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全面地(dì)评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(li科长相当于什么级别?ù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得(dé)失(shī)对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 科长相当于什么级别?

评论

5+2=