太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋(jìn)名(míng)儒的。

  关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释电子读,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音,范宣年八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释,范宣年八岁(suì)文言(yán)文阅读谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里答案(àn)等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今(jīn)河南陈留东北(běi))人,东晋名儒。

  博综(zōng)群书,徵并不(bù)就。

  戴(dài)逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书亦读书(shū),范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独(dú)好画,范以(yǐ)为无用(yòng),不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁(jié)行廉约(yuē),韩豫章遗(yí)绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既(jì)终不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后与范同载(zài),就车中裂二丈与范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释(shì)

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年(nián)八岁译(yì)文

  范(fàn)宣(xuān)八岁的时候,有一(yī)次(cì)在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心(xīn)伤了(le)手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切(qiè)地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体发(fā)肤是父母给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不接(jiē)受。

  这(zhè)样一半一半的减(jiǎn)下去,减了(le)又减,最后减到了一匹,他(tā)始(shǐ)终没有接(jiē)受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣(xuān)同(tóng)坐一辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说(shuō):“一(yī)个人(rén)难道(dào)可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用(yòng)“/”给文(wén)中(zhōng)画线句子划分朗(lǎng)读(dú)节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的(de)话说说“韩后与范同载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二丈与范”的意(yì)思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好德行值(zhí)得我们(men)发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起坐(zuò)车(chē),在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因为(wèi)身体发肤都(dōu)授之于父母,伤(shāng)了自己(jǐ)的(de)就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严(yán)格要求(qiú)自己(jǐ),温和、善良。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加分!!急(jí)用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里八岁那年,有一次在后园挖菜(cài),无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗(ma)?”他回答说(shuō):“不是为痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章(zhāng)太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受;这样一路减半(bàn),终于减至一匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢(juàn)给(gěi)范(fàn)宣,说:“一档滚个人(rén)难道(dào)可(kě)以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)才笑着(zhe)把绢收下了(le)。

  加点字请注明(míng),然后(hòu)帮(bāng)你解释~

  范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音是(shì)范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(liú)(今(jīn)河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于(yú)范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及范宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释电子读,范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)拼音(yīn),范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì),范宣(xuān)年八岁(suì)文言文(wén)阅读答案(àn)等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦(yì)抄(chāo)书。

  唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜(yí)劳(láo)思谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十(shí)匹,复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减(jiǎn),遂(suì)至一(yī)匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可(kě)始妇(fù)无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家境(jìng)贫(pín)寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子(zi)

范宣年八(bā)岁译文

  范宣八(bā)岁的时候(hòu),有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的(de)缘故(gù),身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有(yǒu)所毁(huǐ)伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩豫章送给(gěi)他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一(yī)半一半(bàn)的减下去,减了又(yòu)减,最后(hòu)减到了一匹,他始终没有(yǒu)接(jiē)受。

  后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范宣同(tóng)坐(zuò)一辆车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道(dào)可以让(ràng)老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文中(zhōng)画(huà)线句(jù)子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:解释文中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈(zhàng)与范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭(kū)吗到底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美好德行值得我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而(ér)是因为身体发肤(fū)都(dōu)授之于父母,伤了自己的就等(děng)于伤了父母,范(fàn)宣(xuān)不敢伤(shāng)害父(fù)母,所(suǒ)双才哭起(qǐ)来(lái)。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父(fù)母之所想(xiǎng),急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自(zì)己,温和、善(shàn)良。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》的翻译与加点字是(shì)什么(me)?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译如下:范宣八岁(suì)那(nà)年,有一次在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁(jié),为人(rén)清(qīng)廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯(kěn)收下;减(jiǎn)到五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接受;这(zhè)样一路减(jiǎn)半,终于减至一匹(pǐ),他到底还(hái)是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣(xuān),说:“一档滚个(gè)人难道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

评论

5+2=