二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音是(shì)《二(èr)鹊(què)救友》是出自《虞(yú)初新志》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓(yù)言(yán)故(gù)事的。
关于二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)拼(pīn)音以及(jí)二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)古诗(shī)文(wén)网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言文(wén)翻译注释(shì)及原文等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼(pīn)音
《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜鹊(què)救助朋友的寓言故(gù)事。下(xià)面整理(lǐ)了文(wén)言文翻译及注释。
《二(èr)鹊(què)救(jiù)友》文言文翻译某氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见而(ér)噪(zào),若有所诉。
鹳(guàn)又(yòu)“咯(gē)咯”作声(shēng),似允(yǔn)所请。
鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。
盖(gài)二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。
译文(wén):某(mǒu)人的花园里有一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲(bēi)伤的(de)嚎叫。
不一会儿,成(chéng)群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两(liǎng)只喜鹊(què)仍然(rán)在树(shù)上(shàng)对(duì)叫(jiào),好似(shì)在对话一样,不一(yī)会(huì)儿(ér)又(yòu)扬长而去。
可是又过了一会儿(ér),一只鹳从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声(shēng)音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样(yàng)跟(gēn)随(suí)在它后(hòu)面。
喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话要说。
鹳又发出“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突(tū)然(rán)俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊(a)!
注(zhù)释1.鹳:一种凶猛的(de)鸟。
2.匝(zā):周。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';
一(yī)会儿(ér)的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变(biàn)成(chéng)幼(yòu)鸟(名作动(dòng))
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作(zuò)动(dòng))
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘徊(huái)
15.作(zuò):发出
二鹊救友文言文(wén)翻译是(shì)什么(me)?
二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译如下:
在某(mǒu)人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就(jiù)要孵出小(xiǎo)喜(xǐ)鹊了(le)。
一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢上(shàng)来(lái)回地飞,不停地(dì)鸣叫。
很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶来,聚(jù)集在树上。
忽然有两只(zhǐ)喜鹊在树(shù)上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。
过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两(liǎng)只喜鹊也跟在它后面(miàn)。
其他(tā)喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有什(shén)么(me)事要说。
鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊(què)的(de)请求。
鹳在(zài)古树上盘旋三一滴水多少ml 一滴水多少克圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼出一(yī)条赤蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊们欢呼(hū)飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来(lái)做援兵的。
二鹊救友文言文及赏析
原文(wén):
某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣(míng),若(ruò)相(xiāng)语状,俄而扬去。
未几,一(yī)鹳(guàn)横空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于古(gǔ)木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。
赏析:
动物(wù)世界里的亲情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到(dào)赤(chì)蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),一滴水多少ml 一滴水多少克衔一赤蛇吞(tūn)之”。
动(dòng)物尚能如此(cǐ)讲究情义(yì),连动(dòng)物都如此,我(wǒ)们人类岂能无情(qíng)无(wú)义。
所以我(wǒ)们(men)要助人(rén)为乐(lè),尽自己所能(néng)帮(bāng)助(zhù)他人,一滴水多少ml 一滴水多少克要团结友爱。
当问题超出自己能力范裂(liè)芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于(yú)借助外部(bù)力(lì)量加以解决(jué),要学(xué)会求(qiú)助。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 一滴水多少ml 一滴水多少克
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了